Anouilh Pastiche:
Honestly, is there more you could demand of me? When Father felled the tree, he was exhausted, utterly so. There are men of his sort who slave to their death when they've reached their limits, and they never recover again. Trust me, sir; I've chosen the best replacement I can, short of uprooting every tree in the county and portraying myself as a lunatic by doing so.
Ibsen Pastiche:
Well, what is your opinion of this simple fisherman going out to sea to catch whales? There isn't a more joyful tradesman in the world than the mad old man when he's gliding across the ocean tides. Those two or three rusty pipes he brings with him - to him they're like mighty harpoons of olden times.
Reflection:
For my pastiches, I chose long excerpts spoken by single characters. Ibsen compared to Anouilh, tends to have conversations between characters use shorter sentences and I tried to keep mine short. I also liked using formal words such as 'sir' or 'Father' in Anouilh's pastiche, and figuring out how to use the semicolon was a fun challenge. Anouilh likes to make ideas blend together smoothly with his sentence structure, but Ibsen uses stuff like '-' to cut off ideas mid-sentence. I tried observing that too while writing.
No comments:
Post a Comment